Decision 993 on 6Aug01 on Unsecured Lending of Commercial Banks

STATE BANK OF VIETNAM

No. 993-2001-QD-NHNN Hanoi, 6 August 2001


DECISION ON LIMITS ON UNSECURED LENDING BY STATE COMMERCIAL BANKS, FOREIGN BANK BRANCHES IN VIETNAM, FINANCIAL COMPANIES IN STATE CORPORATIONS AND BANKS FOR THE POOR


The Governor of the State Bank

Pursuant to the Law on the State Bank of Vietnam and the Law on Credit Institutions dated 12 December 1997;

Decision 992 on 6Aug01 on Unsecured Loan of JV Banks

STATE BANK OF VIETNAM

No. 992-2001-QD-NHNN Hanoi, 6 August 2001


DECISION ON LIMITS ON LENDING UNSECURED BY PROPERTY BY SHAREHOLDING COMMERCIAL BANKS, SHAREHOLDING FINANCIAL COMPANIES AND JOINT VENTURE BANKS


The Governor of the State Bank

Pursuant to the Law on the State Bank of Vietnam and the Law on Credit Institutions dated 12 December 1997;

Decision 718 on 29May01 on USD Loan Interest Rate Control

STATE BANK OF VIETNAM

No. 718-2001-QD-NHNN Hanoi, 29 May 2001


DECISION ON CHANGE OF MECHANISM TO CONTROL INTEREST RATES ON LOANS DENOMINATED IN UNITED STATES DOLLARS PROVIDED BY CREDIT INSTITUTIONS TO CUSTOMERS


The Governor of the State Bank of Vietnam

Pursuant to the Law on State Bank of Vietnam and the Law on Credit Institutions dated 12 December 1997;

Decision 37 on 14Feb98 on Foreign Exchange Control


GOVERNMENT


No. 37-QD-TTg Hanoi, 14 February 1998


DECISION ON A NUMBER OF MEASURES
FOR FOREIGN EXCHANGE CONTROL IN THE CURRENT CIRCUMSTANCES


The Prime Minister of the Government

In order to implement strictly and effectively Decision 396-TTg dated 4 August 1994 of the Prime Minister of the Government and other regulations in relation to foreign exchange control in the current circumstances;

Law on FDI amended in 2000

LAW ON FOREIGN INVESTMENT IN 1996 AND LAW ON AMENDMENTS OF AND ADDITIONS TO A NUMBER OF ARTICLES OF THE LAW ON FOREIGN INVESTMENT IN VIETNAM IN 2000

Law on FDI amended in 2000

In order to expand economic co-operation with foreign countries, and to support the cause of modernization, industrialization and development of the national economy on the basis of the efficient exploitation and utilization of national resources;

In accordance with the 1992 Constitution of the Socialist Republic of Vietnam;

Decree 24 on 31 Jul 00 on Foreign Investment

GOVERNMENT

No.24-2000-ND-CP Hanoi 31 July 2000

GOVERNMENT DECREE PROVIDING DETAILED REGULATIONS ON THE IMPLEMENTATION OF THE LAW ON FOREIGN INVESTMENT IN VIETNAM


THE GOVERNMENT

Pursuant to the Law on the Organisation of the Government dated 30 September 1992;

Pursuant to the Law on Foreign Investment in Vietnam dated 12 November 1996 and the Law on Amendments of and Additions to a Number of Articles of the Law on Foreign Investment in Vietnam dated 9 June 2000;

Decree 10 on 27Mar00 on Minimum Wage in Enterprises

GOVERNMENT

No. 10-2000-ND-CP Hanoi, 27 March 2000


DECREE ON MINIMUM WAGE IN ENTERPRISES


The Government

Pursuant to the Law on the Organization of the Government dated 30 September 1992;

Pursuant to the Labour Code dated 23 June 1994;

On the proposal of the Minister of Labour, War Invalids and Social Affairs;

Decrees:


Article 1

Ordinance on23May90on Banks, Credits Cooperatives, Financial Co.

STATE COUNCIL

Hanoi, 23 May 1990



ORDINANCE ON BANKS, CREDIT CO-OPERATIVES AND FINANCIAL COMPANIES


In order to improve management and give guidance on the operation of the banks, credit co?operatives and financial companies; to facilitate the development of a multi?sector economy and implement the State's monetary policy and simultaneously to protect legitimate interests of organizations and individuals;

Pursuant to article 100 of the Constitution of the Socialist Republic of Vietnam;

Ordinance on 14Oct94 on Leasing Land by Foreign Individuals...

STANDING COMMITTEE

Ordinance Hanoi, 14 October 1994


ORDINANCE ON RIGHTS AND OBLIGATIONS OF FOREIGN INDIVIDUALS AND ORGANIZATIONS LEASING LAND IN VIETNAM


Pursuant to articles 17, 18, and 91 of the 1992 Constitution of the Socialist Republic of Vietnam;

Pursuant to article 80 of the Law on Land;

This Ordinance stipulates the rights and obligations of foreign individuals and organizations leasing land in Vietnam.


CHAPTER I

General Provisions

Article 1

Law on 29 June 01 on Amendment of Law on Land


NATIONAL ASSEMBLY

No. 25-2001-QH10 Hanoi, 29 June 2001


LAW ON AMENDMENT OF AND ADDITION TO A NUMBER OF ARTICLES OF THE LAW ON LAND


Pursuant to the 1992 Constitution of the Socialist Republic of Vietnam;

Pages